Image files are licensed Public Domain Mark 1.0. Berlin, Münzkabinett der Staatlichen Museen, 18205282. Photographs by Reinhard Saczewski.

Umayyaden: Zeit des Hišām

122 AH (739)

 

Berlin, Münzkabinett der Staatlichen Museen Nomisma NDP
Münzkabinett, Vault

Obverse

Im Namen Gottes Dieser Dirhem wurde in Wasit geprägt im Jahr 122 -/ Es gibt keinen Gott außer Gott Er ist einzig Es ist keiner neben ihm [kufisch]. Umlaufend Nennung von Münzstätte und Prägejahr, im Feld Koranvers.

Reverse

Mohammed ist der Gesandte Gottes Er sandte ihn zur Rechtsleitung und der wahren Religion so daß sie über die (anderen) Religionen erstrahle Alle von ihnen auch wenn die Heiden es mißbilligen [kufisch]. Im Feld: Gott ist einzig Gott ist ewig Er zeugte nicht noch ist er gezeugt worden und es gibt nicht einen neben ihm.

Class/status

Caliphate NDP

Overlord (ISL)

Abū l-Walīd Hišām ibn ʿAbd al-Malik (105-125 AH/724-743), caliph
wikipedia dnb viaf NDP

Date

122 AH (739)
Early Middle ages Info NDP

Denomination

DirhemNDP

 

Silver Nomisma NDP; 2,90 g; 25 mm; 10 h

Production

struck nomisma NDP

Mint

Wāsiṭ Nomisma geonames NDP

Country

Iraqgeonames NDP

Publications

H. Nützel, Katalog der Orientalischen Münzen I (1898) Nr. 565; J. Walker, A Catalogue of the Muhammadan coins in the British Museum II. Arab-Byzantine and postreform Umaiyad coins (1956) 198 Nr. 573.

Item

Coin nomisma NDP

Department

Medieval Period, Early Middle Ages

Accession

2007/1

Object number

18205282

 

Permalink
https://ikmk.smb.museum/object?id=18205282

LIDO-XML XML

JSON-IKMK Info

JSON-LD Info